日本官房長(zhǎng)官菅義偉4月1日上午宣布,“令和”被選為日本新年號(hào)?!傲詈汀背鲎匀毡尽度f(wàn)葉集》。日本將從今年5月1日開(kāi)始啟用“令和”為年號(hào)。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間1日上午9點(diǎn)半,日本官房長(zhǎng)官菅義偉在首相官邸組織召開(kāi)了專家會(huì)議。菅義偉聽(tīng)取眾院議長(zhǎng)大島理森和參院議長(zhǎng)伊達(dá)忠一等人的意見(jiàn)。之后,日本首相安倍晉三召開(kāi)全體內(nèi)閣成員參加的內(nèi)閣會(huì)議,聽(tīng)取閣僚意見(jiàn),最終決定。
據(jù)悉“令和”來(lái)源自日本最早的詩(shī)歌總集《萬(wàn)葉集》?!度f(wàn)葉集》收有大伴旅人《梅花歌并序》。序云:“天平二年正月十三日,萃于帥老之宅,申宴會(huì)也。于時(shí),初春令月,氣淑風(fēng)和;梅披鏡前之粉,蘭薰佩后之香。加以曙嶺移云,松掛羅而傾蓋;夕岫結(jié)霧,鳥(niǎo)封谷而迷林。庭舞新蝶,空歸故雁。于是蓋天坐地,促膝飛觴。忘言一室之里,開(kāi)衿煙霞之外。淡然自放,快然自足。若非翰宛,何以攄情?詩(shī)紀(jì)落梅之篇,古今夫何異矣!宜賦園梅,聊成短詠。”
這是日本年號(hào)首次選自日文典籍。《萬(wàn)葉集》相當(dāng)于中國(guó)的《詩(shī)經(jīng)》,所收詩(shī)歌自4世紀(jì)至8世紀(jì)中葉長(zhǎng)短和歌,成書(shū)年代和編者,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜,但多數(shù)為奈良年間(公元710~794)的作品。
(編輯:白白)
劍網(wǎng)行動(dòng)舉報(bào)電話:12318(市文化執(zhí)法總隊(duì))、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有
全部評(píng)論
暫無(wú)評(píng)論,快來(lái)發(fā)表你的評(píng)論吧