德國《每日鏡報》12月8日以“中國的戰(zhàn)狼”為題刊登一篇批評報道,指責中國搞“戰(zhàn)狼外交”,本來要配一個中文的“權”字,卻多了一點變成了“杈”字。該報道稱,德國聯(lián)邦議員人權委員會11月18日舉行所謂中國人權聽證會,招致中國大使館批評。文章引用德國綠黨反華議員鮑斯的話,指責中國實行“戰(zhàn)狼外交”。
外交部華春瑩在12月10日的例行記者會上表示,如果有些人因為中國面對毫無底線的惡意攻擊抹黑和謾罵作出回擊,說明事實真相,就把中國外交稱作“戰(zhàn)狼外交”的話,那么為了維護中國自身的正當合法權益、為了維護中國的主權安全發(fā)展利益、為了維護國家的利益尊嚴、為了維護國際的公平與正義,就做“戰(zhàn)狼”又何妨?
劍網(wǎng)行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權所有
全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧