四百多年前,湯顯祖創(chuàng)作出了讓他一生得意的《牡丹亭》;四百年間,《牡丹亭》經(jīng)過了后人無數(shù)次的改編與傳唱,歷久彌新;四百多年后,撫州——湯顯祖的家鄉(xiāng),《牡丹亭》的誕生地,用有著500年歷史的古老聲腔演繹四百多年前本劇初演時的原貌,讓國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)廣昌孟戲?qū)崿F(xiàn)現(xiàn)代藝術(shù)價值,將古典美學(xué)和地方戲藝術(shù)特色有機結(jié)合。
盱河高腔·鄉(xiāng)音版《牡丹亭》講述了南安太守之女杜麗娘與書生柳夢梅在夢中相愛。杜麗娘在醒后因終日尋夢不得,抑郁而終,她化為魂魄尋找現(xiàn)實中的愛人。彼時柳夢梅正在上京赴試途中,因病滯留于南安杜府梅花觀里。有一天,柳夢梅在游園時撿到了杜麗娘的自畫像,想起了夢中的情景,反復(fù)呼喚麗娘。麗娘聞聲而至,兩人結(jié)為人鬼夫妻。后來,柳夢梅在石道姑的幫助下,掘墳開棺,使麗娘死而復(fù)生,一對有情人終成眷屬。
鄉(xiāng)音版《牡丹亭》相較其他劇種所排演的《牡丹亭》,有以下幾個鮮明的藝術(shù)特色:
一是音樂唱腔采用500年前古老聲腔的遺韻——盱河高腔。據(jù)史料記載湯顯祖在臨川首次搬演《牡丹亭》時運用的就是該腔體系的宜黃腔,該劇由國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)盱河高腔中發(fā)掘出的曲牌體海鹽腔作為本劇主導(dǎo)唱腔,實現(xiàn)古典海鹽腔與現(xiàn)代交響樂的互融互補、相輔相成。
二是本劇保留了湯翁原著的原汁原味,只縮編不改編,展現(xiàn)了《牡丹亭》的原貌。原曲牌體唱詞只刪不改,演出分《閨塾》、《驚夢》、《尋夢》、《診祟》、《鬧殤》、《拾畫》、《冥判》、《幽媾》和《回生》等九場次,劇中人物個性和形象鮮明,將湯顯祖原著中的兩個小人物重新塑造,增強了地域特色。
三是在表演上融入了素有中國舞蹈"活化石"之稱的南豐儺舞等地方藝術(shù)元素。整體風(fēng)格雅俗共賞、中外同樂,具有濃厚的地域文化特色。
四是舞美設(shè)計空靈寫意。通過簡約的景片組合,呈現(xiàn)出如花綻放的藝術(shù)效果,充分利用新媒體、燈光設(shè)計與靈活的演出場景相結(jié)合,烘托出《牡丹亭》夢幻、浪漫的色彩。同時,在服裝設(shè)計和人物造型上更加注重當(dāng)代觀眾的審美,以時裝化的明式風(fēng)格突顯出古典韻味。
回溯湯顯祖劇作在四百多年前初演時的古老聲腔和古樸原貌,感受濃厚的地域文化特色,領(lǐng)略湯翁故里的風(fēng)情……
本劇為第十六屆“文華大獎”參評劇目。
(盱河高腔·鄉(xiāng)音版《牡丹亭》劇照攝影:董文俊 饒劍龍 游中堂)
劍網(wǎng)行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有
全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧