童話故事《睡美人》(Sleeping Beauty)家喻戶曉,是許多兒童喜歡的讀物之一。故事結(jié)局,王子趕來吻醒了沉睡中公主的經(jīng)典一幕更是整個(gè)故事的高潮。
不過,一名6歲英國孩子的母親莎拉(Sarah Hall)卻對(duì)此感到不滿,表示故事當(dāng)中傳遞了不恰當(dāng)?shù)男孕袨橛^念,因?yàn)橥踝釉诠骰杷]有得到允許的情況下"強(qiáng)吻"了對(duì)方,并要求校方立刻把《睡美人》撤出低年級(jí)的教材。
據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,莎拉身為兩個(gè)孩子的母親,日前她在兒子的課本上留言:"我的孩子只有6歲,他會(huì)把眼前所看到的世界,全都學(xué)起來,希望校方可以把《睡美人》的故事撤出教材。"
她表示,這個(gè)故事傳遞給幼童一個(gè)訊息:你可以在未經(jīng)對(duì)方允許的情況下,親吻一個(gè)熟睡的女生。這是她最不能接受之處。
莎拉在社交網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表自己的觀點(diǎn)稱:"我認(rèn)為事情的重點(diǎn)是讓小朋友正確意識(shí)到,相關(guān)行為必須征得對(duì)方同意。無論是你對(duì)別人還是別人對(duì)你。"
莎拉隨后進(jìn)一步提到,她并不否認(rèn)《睡美人》是優(yōu)秀的童話作品,不過這個(gè)故事更適合年齡較大的小孩去閱讀,因?yàn)樗麄兡芨美斫鈩≈腥宋锏男睦砀惺芤约八麄兊男袨?,而年紀(jì)小的孩子只會(huì)單純模仿。聯(lián)系到近日好萊塢的連環(huán)性侵事件,莎拉呼吁家長們不要忽視對(duì)孩子的教育,兒時(shí)接受的一些不恰當(dāng)?shù)挠^點(diǎn),很可能影響孩子長大后的行為。
不過,也有很多網(wǎng)友指責(zé)莎拉過于悲觀以及危言聳聽:"這簡直太可笑了,我小時(shí)候也讀了《睡美人》,這個(gè)故事并沒有誤導(dǎo)我什么,這個(gè)媽媽簡直有被迫害妄想癥。"
(編輯:朱曉涵 實(shí)習(xí)編輯:胡娜)
劍網(wǎng)行動(dòng)舉報(bào)電話:12318(市文化執(zhí)法總隊(duì))、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有
全部評(píng)論
暫無評(píng)論,快來發(fā)表你的評(píng)論吧